Si bene te noui, metues, liberrime Lolli,scurrantis speciem praebere, professus amicum | Se ti conosco bene, libero come sei, avrai paura, Lollio mio, di far la parte dell'adulatore, dopo esserti professato amico |
Vt matrona meretrici dispar erit atquediscolor, infido scurrae distabit amicus | Vedi, un amico si distingue da un adulatore malfido, come la donna onesta dalla pubblica nel cuore e nell'aspetto |
Est huic diuersum uitio uitium prope maius, asperitas agrestis et inconcinna grauisque,quae se commendat tonsa cute, dentibus atris,dum uolt libertas dici mera ueraque uirtus | Ma c'è un difetto opposto, un difetto forse piú grande: la ruvidezza zotica, sgraziata e fastidiosa, che si affida a testa rasata e denti neri, attribuendosi patente di libertà assoluta e virtú vera |
Maybe you might be interested
Orazio, Epistole: Libro 01 - A Torquato
Latino: dall'autore Orazio, opera Epistole parte Libro 01 - A Torquato
Virtus est medium uitiorum et utrimque reductum | La virtú sta in mezzo, lontana da entrambi gli errori |
Alter in obsequium plus aequo pronus et imi derisor lecti sic nutum diuitis horret,sic iterat uoces et uerba cadentia tollit,ut puerum saeuo credas dictata magistroreddere uel partis mimum tractare secundas;alter rixatur de lana saepe caprina, propugnat nugis armatus: Scilicet, ut nonsit mihi prima fides et, uere quod placet, ut nonacriter elatrem | L'uno, piegato a un servilismo indebito, derisore dei piú umili a tavola, trasale a un solo gesto del signore, ripete le sue frasi, raccatta le parole che pronuncia, cosí da sembrare un ragazzo che recita a memoria la lezione di un maestro impietoso, o un mimo che sostiene la parte della spalla; l'altro invece disputa, e spesso, su fondamenti di lana caprina, si batte, armato di sciocchezze: Come, non dovrei dunque essere fedele a me stesso, e urlare ai quattro venti ciò che ritengo verità |
Maybe you might be interested
Orazio, Epistole: Libro 01 - Epistola 07
Latino: dall'autore Orazio, opera Epistole parte Libro 01 - Epistola 07
Pretium aetas altera sordet | Un'altra vita non sarebbe compenso sufficiente |
Ambigitur quid enim | Ma sai di che si tratta |
Maybe you might be interested
Orazio, Epistole: Libro 01 - Ad Aristio Fusco
Latino: dall'autore Orazio, opera Epistole parte Libro 01 - Ad Aristio Fusco
Castor sciat an Docilis plus,Brundisium Minuci melius uia ducat an Appi | se sia di Castore migliore Docile o viceversa, se per andare a Brindisi sia meglio prendere la via Minucia o l'Appia |
Quem damnosa Venus, quem praeceps alea nudat,gloria quem supra uires et uestit et unguit,quem tenet argenti sitis inportuna famesque,quem paupertatis pudor et fuga, diues amicus,saepe decem uitiis instructior, odit et horret, aut, si non odit, regit ac ueluti pia materplus quam se sapere et uirtutibus esse prioremuolt et ait prope uera: Meae contendere nolistultitiam patiuntur opes; tibi paruola res est;arta decet sanum comitem toga; desine mecum certare | Se un delirio d'amore, il vortice del gioco ti spogliano di tutto, e la vanità ti spinge a vestirti, a profumarti oltre ciò che puoi, se ti possiede l'avidità sfacciata del denaro e la vergogna o lo spavento della povertà, l'amico ricco, che magari ha ben altri vizi, sente avversione e disgusto di te, e quando non sente disgusto, pretende di redimerti, come madre affettuosa che ti voglia piú saggio e virtuoso di sé, e forse non parla a sproposito: Le mie ricchezze non far paragoni permettono pazzie; le tue sono modeste: toga stretta si addice a cliente assennato; smettila di misurarti con me |
Maybe you might be interested
Orazio, Epistole: Libro 01 - Epistola 01
Latino: dall'autore Orazio, opera Epistole parte Libro 01 - Epistola 01
Eutrapelus cuicumque nocere uolebatuestimenta dabat pretiosa; beatus enim iamcum pulchris tunicis sumet noua consilia et spes,dormiet in lucem, scorto postponet honestumofficium, nummos alienos pascet, ad imum Thraex erit aut holitoris aget mercede caballum | Eutràpelo, se voleva rovinare qualcuno, gli regalava vestiti preziosi: con le belle tuniche il fortunato avrebbe assunto mentalità nuova, nuove speranze, dormito sino a giorno, trascurato i doveri per l'amante, e si sarebbe riempito di debiti, finendo gladiatore o per condurre a pagamento il cavallo di un ortolano |