hic lucem rebus ministrat aufertque tenebras, hic reliqua sidera occultat, inlustrat; hic vices temporum annumque semper renascentem ex usu naturae temperat; hic caeli tristitiam discutit atque etiam humani nubila animi serenat; hic suum lumen ceteris quoque sideribus fenerat, praeclarus, eximius, omnia intuens, omnia etiam exaudiens, ut principi litterarum Homero placuisse in uno eo video |
Questo dispensa la luce alle cose e portale tenebre, questo nasconde le altre stelle, illumina; questo regola l'avvicendarsi delle stagioni e l'anno che sempre rinasce secondo la consuetudine della natura; questo elimina la tristezza del cielo e rasserena anche le nubi dell'animo umano; questo concede la sua luce anche alle altre stelle, splendido, insigne, che guarda tutto, che ascolta anche tutto, come vedo essere piaciuto ad Omero principe dei letterati nei confronti di questo solo |