Id enim unum in terris egestatis, aeris alieni, nequitiae, perditis vitae rationibus, perfugium esse ducebas Ibi te cum et illius largitionibus et tuis rapinis explevisses, si hoc est explere, haurire, quod statim effundas, advolasti egens ad tribunatum, ut in eo magistratu, si posses, viri tui similis esses |
Questa l'unica possibilità al mondo di porre riparo, nella tua disperata situazione, all'indigenza, ai debiti, alla dissipazione Là sia i generosi doni di Cesare sia le tue rapine provvidero a riempirti bene, se è davvero rimpinzarsi il dare subito fondo a ciò che aveva sottratto; così, senza un quattrino, ti precipitasti a volo sul tribunato, per imitare nell'esercizio di questa carica, se ti era possibile, il tuo uomo |